
Rúbrica (“Invito al viaggio”, di Franco Battiato)
Cap: Buongiorno e benvenuti a bordo della nave Italia. Trentesima tappa del nostro viaggio.
Dante: Capitano, buongiorno, oggi andremo a Napoli, capitale della regione Campania.
Cap: Nea Polis! La città nuova fondata dai greci!
Dante: Napoli, la patria della pizza e della musica.
Cap: E allora, a Napoli!
Música (“Tu sì 'na cosa grande”, di Domenico Modugno)
Dante: Sequenza spazio-temporale: quattro, tre, due, uno... contatto. Signore e signori, benvenuti a Napoli.
(sonido del comunicador)
Cap: Sì, pronto? Chi è in linea?
Rossi: (jadeando) Sono Rossi, capitano. Mi trovo nel cuore dei quartieri spagnoli di Napoli.
Cap: E che stai facendo?
Rossi: Sono in compagnia di San Gennaro!
Cap: San Gennaro?
Rossi: Sì, il protettore di Napoli.
Cap: Aria di miracoli!
Rossi: Napoli è la città di San Gennaro.
Cap: Inviato speciale? Ci sei, inviato speciale?
Inviato: Sono vicino a Piazza del Plebiscito, dove intervisterò un personaggio fondamentale per comprendere la città di Napoli.
Cap: Anche tu con un personaggio straordinario?
Inviato: Sì, ma il mio interlocutore non é un santo, si tratta di un attore.
Cap: Un attore?
Inviato: Esatto: Antonio de Curtis, in arte Totò.
Música (“'Na sera 'e maggio”, di G. Pisano e G. Cioffi)
Cap: Signore della Notte, tu dove sei?
SN: Sono in una pizzería storica di Napoli, Lombardi.
Cap: E stai mangiando una bella pizza.
SN: Bella e buona, capitano.
Cap: Non mi dire che anche tu hai un ospite straordianario.
SN: E invece sì, capitano. Oggi parleremo con un’ospite incredibile.
Cap: Uomo o donna?
SN: Pizza, capitano. Oggi parleremo con la Pizza.
Música
Rossi: Capitano? Sono in linea? Mi sente?
Cap: Sì, la sento Rossi.
Rossi: Siamo oggi in compagnia di un Santo importante, Gennaro protettore della città di Napoli.
Cap: Gennaro, buongiorno.
Gennaro: Buongiorno, capitano.
Cap: Posso chiamarla Gennaro, vero?
Gennaro: Il mio nome è Procolo... Gennaro è il cognome. Faccia come preferisce, Gennaro va bene.
Cap: Allora, Gennaro, lei era il vescovo di Benevento.
Gennaro: Si, era el obispo de la ciudad de Beneventum. Un día me arrestaron cerca de Nápoles, con la acusación de… de ser cristiano.
Cap: ¿Qué significaba ser cristianos en ese entonces? Era el siglo III, si no me equivoco.
Gennaro: Decían que éramos fanáticos, fundamentalistas, que no queríamos integrarnos en la sociedad civilizada.
Cap: Y por esta razón lo arrestaron.
Gennaro: Sí, me arrestaron y me ordenaron que adorara a los dioses paganos.
Cap: Y usted se rehusó…
Gennaro: Me condenaron a muerte y me cortaron la cabeza.
Cap: Hoy su sangre es protagonista de un milagro extraordinario.
Gennaro: Como todos los milagros, capitano.
Cap: Cada 365 días de seca se hace liquida, como para reafirmar la fuerza de la fe y las ideas en contra de la prepotencia del poder.
Gennaro: Y que fuerza, capitano!
Cap: Che forza, Gennaro!
Música (“'Te vulevo scurda'” canta Mina)
(sonido del comunicador)
Dante: Capitano, il professor Bembo in linea!
Música: (“Mambo italiano”, canta Luca Buonfrate)
Cap: Bembo, professore!
Bembo: Alhoa Cap!
Cap: Salve, professore!
Bembo: Uuuuhhhhhh!
Cap: Professore! Professore!
Bembo: Un verbo irregolare! Enorme!
Cap: Professore!
Bembo: Aiuto!
Cap: Bembo! Professore... PROFESSORE!
...
Cap: Carissimi amici della radio, il professor Bembo è attualmente scomparso.
...
Cap: Inviato Speciale, sei in linea?
Inviato: Sì, capitano. Sono in Piazza del Plebiscito, a Napoli. È qui con me il principe Antonio De Curtis.
Cap: Il grande Totò!
Inviato: Totò è uno dei grandi simboli di Napoli, ma anche della cinematografia italiana. Artista completo, essenzialmente comico, attore di teatro, quando necessario drammatico, perfetto interprete pirandelliano, straordinario poeta e autore di canzoni indimenticabili.
Cap: Totò.
Totò: Mi dica duca.
Cap: Duca, mi dica: lei è un uomo triste?
Totò: Triste... Sono un uomo cosciente della vita. Come diceva Pirandello, la coscienza non dà la felicità.
Cap: Cos’è la felicità, Totò?
Totò: La felicità, mah, è l’importanza delle piccole cose, perchè poi arriva la morte, e allora... y entonces ya no hay ni pobres ni ricos, ni duques ni desgraciados.
Cap: La muerte nos hace todos iguales.
Totò: Mire, capitano: cada año, en noviembre, es usanza
ir por los difuntos al cementerio.
cada uno ha de tener esta crianza,
esta intención que es del mundo entero.
En esta fecha triste y deprimente,
cada año puntualmente en estos días,
yo también voy y adorno floralmente
los nichos marmóreos de mis tías.
Este año me ha pasado un raro evento...
después que el triste obsequio había cumplido
¡Oh Virgen!, si lo pienso y ¡qué espanto!
pero el valor al alma estaba unido.
El hecho, para quien me está escuchando:
la verja parecía casi cerrada
y yo, sin prisa, estaba ya saliendo
echando hacia las tumbas una ojeada.
"AQUÍ DESCANSA EN PAZ EL NOBLE DUQUE
SEÑOR DE ROVIGO Y DE BELLUNO
DE INTRÉPIDO VALOR CON SU GRAN BUQUE
MUERTO EL 11 DE MAYO DEL '31."
Justo pegada a la tumba del señor
estaba otra tumba pequeñita,
abandonada, sin una sola flor;
como signo, sólo una crucecita.
Encima de ésta apenas se leía:
"ESPOSITO GENNARO BARRENDERO."
Mirándola, qué pena producía
¡este muerto sin luto verdadero!
¡Esta es la vida! entre mí pensaba...
¡quién tiene mucho y quién no tiene nada!
¿Este hombre tal vez se esperaba
que hasta allá tan pobre se quedara?
Mientras todo esto imaginaba,
ya se había hecho casi medianoche,
y ahí encerrado, preso me encontraba,
muerto de miedo...solo en esa noche.
De repente, ¿qué veo allá lejano?
Dos sombras hacia mí, me parecía...
Pensaba: este hecho me parece raro...
¿Estoy despierto...duermo, o es fantasía?
Es que era el Duque, y no una fantasía:
con el sombrero y toda su nobleza;
detrás de él, el otro, oh madre mía:
to' sucio con su escoba de pobreza.
Y ése ciertamente es don Gennaro...
el muerto pobrecito... el barrendero.
Todo esto yo no lo veo muy claro:
¿están muertos o vuelven de paseo?
Podrían distar de mí no más de un palmo,
cuando el Duque se para y de repente,
se gira y muy tranquilo, calmo calmo,
le dice a don Gennaro: "¡Delincuente!
La casta es casta y hay que respetarla,
mas perdió el sentido y la mesura;
Su cadáver había, sí, que inhumarlo;
pero enterrado ahí, ¡en la basura!
"Vea, señor Duque, no es culpa mía,
yo no quería faltarle a su respeto;
hizo mi mujer esta tontería,
¿que podía hacer yo si estaba muerto?
Si estuviese vivo yo, le haría contento:
la caja con los huesos cogería,
y justo ahora, en este momento,
en cualquier otro hoyo me pondría."
"Pues sí ¿qué esperas?, torpe malcriado,
¿que la ira mía desborde la paciencia?
Si no estuviese aquí de titulado
¡hubiese recurrido a la violencia!"
"Vamos a ver...coge tu violencia...
La verdad, Duque, es que me estás hartando
y si pierdo ahora mi paciencia
olvido que estoy muerto ¡y voy pegando!...
Tal vez ¿ser un dios tú te has creído?
Aquí todos, lo ves, somos igual...
Muertos los dos somos, ¿has entendido?
Uno como el otro, tal para cual."
La muerte ¿sabes qué es? una nivela.
Un rey, un magistrado, un gran hombre,
al pasar esta verja se recuerda
que lo ha perdido todo, vida y nombre
tú sin embargo no te has dado cuenta.
Música
Cap: Dovrebbe essere in linea il Signore delle Notte.
SN: Eccomi capitano, sono qui con la signora Pizza.
Cap: Rapidissimo perchè oggi siamo in terribile ritardo!
SN: Signora Pizza, quando nasce?
Pizza: Nasco nel 1600. Al principio sin jitomate, después —con el gran éxito del nuevo fruto de las américas— roja, con albahaca u orégano.
SN: Usted tiene orígenes simples.
Pizza: Si, soy un platillo pobre, sin pretensiones. Fíjese que cuando nací no llevaba queso.
SN: Y... ¿Cuándo empezó, digamos así, a juntarse con él?
Pizza: El queso entró en mi vida en el Siglo XIX, gracias a un “pizzaiuolo” napolitano que se llamaba Raffaele Esposito. Me preparó en honor de la reina de Italia Margherita, con jitomate, albahaca y queso mozzarella.
SN: Pomodoro, basilico e mozzarella.
Cap: Il verde del basilico, il bianco della mozzarella e il rosso del pomodoro. I colori della bandiera italiana e anche della bandiera messicana: la pizza Margherita.
Música (“Resta cu'mme”, canta Domenico Modugno)
Dante: Capitano, oggi è tardissimo.
Cap: Sintesi delle informazioni, Dante.
Dante: Oggi siamo a Napoli. Il signor Rossi é in compagnia di San Gennaro, protettore della città. L’Inviato Speciale é in Piazza Plebiscito con il grande Totò.
Cap: Totò è un comico triste.
Dante: Il Signore della Notte si trova nella pizzeria Lombardi ed è in compagnia della signora Pizza.
Cap: Grazie, Dante. E grazie a voi, cari amici della radio. Chi ha notizie del professor Bembo le può inviare alla nostra pagina web. Ricordate:
Dante: www.dantealighieri.com.mx
Cap: Arrivederci!
Música: (“Viaggi e Miraggi”, di Francesco de Gregori). Titulares.
i