
Rúbrica (“Invito al viaggio”, di Franco Battiato)
Cap: Bentrovati, amici della radio! Questa è la quarantatreesima tappa del nostro viaggio in Italia.
Dante: Buongiorno, capitano. Oggi andremo a Matera.
Cap: Buongiorno, Dante. La regione Basilicata ci aspetta.
Dante: Sequenza spazio temporale. 400, 300, 200, 100... Contatto. Signore e signori, benvenuti a Matera.
Música
Cap: Inviato Speciale, dove sei?
Inviato: Sono a Matera, una città straordinaria, dove la gente vive praticamente da sempre.
Cap: Da sempre?
Inviato: È un modo di dire, capitano.
Cap: Ci sentiamo più tardi, Inviato Speciale.
Inviato: A più tardi, capitano.
Música (“Malgrado ciò”, di Mia Martini)
Cap: Signore della Notte, dove ti trovi?
SN: Mi trovo alla Cantina della Bruna, un locale tipico dei cosiddetti Sassi di Matera.
Cap: Sassi?
SN: Sì, i Sassi, las piedras. Perché la parte antica di questa città unica al mondo è scavata proprio nella roccia. Las casas surgen directamente de la roca como un milagro arquitectónico.
Cap: E che mangerai oggi?
SN: È un segreto, capitano. Tra qualche minuto inizieremo una straordinaria esperienza gastronomica!
Cap: Che invidia, Signore della Notte!
SN: A dopo, capitano.
Música (“La tua idea”, di Renato Zero)
Rossi: Capitano, capitano mi sente?
Cap: Sì, Rossi. La sento. Dove si trova?
Rossi: Mi trovo davanti al municipio, in compagnia di un grande scrittore italiano.
Cap: Un illustre cittadino di Matera.
Rossi: No, capitano. Un torinese che però a Matera è legato da un grande, grandissimo libro.
Cap: E chi sarebbe questo scrittore?
Rossi: Carlo Levi.
Cap: Carlo Levi, “Cristo si è fermato a Eboli”!
Rossi: A più tardi, capitano.
Cap: Ci sentiamo tra poco, Rossi.
Música
(sonido del comunicador)
Dante: Capitano, il professor Bembo in linea!
Música: (“Mambo italiano”, canta Luca Buonfrate)
Cap: Professore! Come va la vita?
Bembo: Benone, capitano!
Dante: Saturnino Gómez de Tijuana: “Bentornato, professore. Come si dice, in italiano, ME GUSTA?”
Bembo: ¡Esta pregunta, si, me gusta! Me gusta la pregunta, me gustas tú. Si, me gustan los pronombres, me gustas tú...
Cap: Professore! Per favore, andiamo avanti...
Bembo: Certo... ehm... Come si dice “Me gusta”... In italiano, letteralmente, si dice MI PIACE.
Dante: MI PIACE IL GELATO.
Cap: Me gusta el helado.
Dante: MI PIACE LA GRAMMATICA ITALIANA.
Cap: Me gusta la gramática.
Bembo: Se il soggetto è plurale, useremo MI PIACCIONO.
Dante: MI PIACCIONO I LIBRI.
Cap: Me gustan los libros.
Dante: MI PIACCIONO LE LEZIONI DEL PROFESSOR BEMBO.
Cap: Me gustan las clases de Bembo. Mi piacciono i verbi irregolari.
Bembo: Ma io posso dire anche: AMO, ADORO, MI FA MORIRE, MI FA IMPAZZIRE...
Dante: Ejemplos: IO AMO LA MUSICA CLASSICA.
Cap: IO ADORO IL CINEMA ITALIANO.
Bembo: LA PIZZA NAPOLETANA MI FA MORIRE.
Cap: IL VINO ITALIANO MI FA IMPAZZIRE.
Bembo: Sì, il vino italiano mi fa impazzire!
Cap: Professore!
Bembo: Sì, sì, sì, sì, sì...
Dante: MI PIACE VIAGGIARE, MI PIACCIONO I FIORI, IO AMO LA CUCINA, TU ADORI ANDARE IN BICICLETTA, LA TUA CASA MI FA MORIRE, IL VOSTRO CANE MI FA IMPAZZIRE.
Música (“Triangolo”, di Renato Zero)
Inviato: Capitano, sono l’Inviato Speciale. Mi sente?
Cap: Sì, la sento, Inviato Speciale. Di cosa parleremo, oggi?
Inviato: Parleremo di cinema, capitano.
Cap: Di cinema? A Matera?
Inviato: Sì, Matera è una città così originale, che il cinema l’ha scelta spesso come set...
Cap: El cine ha elegido Matera como escenario ideal para muchas, muchísimas películas.
Inviato: Il primo film girato a Matera è stato, nel 1949, “Nel Mezzogiorno qualcosa è cambiato” di Carlo Lizzani. Un documentario, curiosamente l’unico film in cui i Sassi di Matera rappresentano se stessi e non sono una semplice scenografia.
Cap: Ricordiamo che MEZZOGIORNO, letteralmente MEDIO DÍA, è sinonimo di MERIDIONE D’ITALIA.
Inviato: Sono seguiti, poi, molti altri film. Alcuni dei quali, degli autentici capolavori.
Cap: Unas obras maestras del Cine.
Inviato: Nel 1953 i Sassi sono stati usati da Alberto Lattuada come ricostruzione di un paesino siciliano, nel film “La Lupa” tratto dall’omonimo racconto di Giovanni Verga, con la sceneggiatura di Alberto Moravia.
Cap: Una storia terribile, quella della prostituta costretta a fuggire, che muore in un incendio, perseguitata dalla gente, dal proprio amante e persino dalla propria figlia.
Inviato: Fu Pier Paolo Pasolini a intuire che i Sassi avrebbero potuto essere un’ottima rappresentazione dell’antica Gerusalemme, e qui girò il suo bellissimo “Vangelo secondo Matteo”.
Cap: Bruce Beresford, nel 1985 ha girato qui, nei Sassi, il suo film biblico “King David”, se non mi sbaglio.
Inviato: Non si sbaglia, capitano. E nel 2002, Mel Gibson ha scelto i Sassi come splendida scenografia di “The Passion”.
Cap: “La Passione di Cristo”. Io continuo a preferire la sobrietà stilistica de “Il Vangelo secondo Matteo”. Pasolini aveva capito che la violenza non passa necessariamente dagli occhi, ma dal cuore.
Música
Cap: Rossi, mi sente?
Rossi: Certamente, capitano. Sono in compagnia di Carlo Levi.
Cap: Buongiorno, dottor Levi... Perché lei è un medico, se non mi sbaglio...
Levi: Buongiorno, capitano... Sí, di formazione sono un medico, ma la pittura e la scrittura... beh, la pittura e la scrittura sono le mie vere passioni.
Cap: Lei, dottore, è torinese.
Levi: Sí, sono nato a Torino nel 1902, e sono sempre stato un inquieto, un rivoluzionario liberale prima, e socialista poi...
Cap: Questo suo essere rivoluzionario le costò il confino... Lo enviaron aquí, en Lucania (así se llama la zona de Matera), porque los fascistas tenían miedo de sus artículos...
Levi: Esatto, capitano. Mi mandarono qui ed io... io non immaginavo, allora, che la gente potesse vivere in quelle condizioni... cosí... cosí lontano dal mondo.
Cap: Fu cosí che scrisse il famoso “Cristo si è fermato a Eboli”...
Levi: Volevo sensibilizzare il mondo, far sapere a tutti che esisteva un pezzo della nuova Italia republicana che viveva ancora senza luce elettrica, senza acqua potabile, senza strade, lontano anni luce dal Paese della Ricostruzione...
Cap: Oggi, se Dio vuole, tutto è cambiato... Matera è una città moderna.
Levi: Sí, e i Sassi sono deserti, disabitati, una scenografia per il Cinema, come se la vita non fosse mai passata da questi muri...
Música
Cap: Signore della Notte, sei in linea?
SN: Sí, capitano. Sono in linea insieme a un magnifico piatto di formaggi della Basilicata, accompagnato a un bicchiere di Malvasia del Vulture!
Cap: Malvasia del Vulture... e che vino è?
SN: E´una meraviglia, capitano! Un bianco straordinario che si produce nella provioncia di Potenza, l’altra bellísima città della Basilicata.
Cap: E’ un vino forte?
SN: 11 gradi, colore giallo paglierino brillante, profume caratteristico di fiori di mandorlo... almendro... Un zapore armonioso e amabile.
Cap: Quanta técnica nelle tue parole, Signore della Notte!
SN: Tutta esperienza, capitano.
Música
Cap: Dante, sintesi delle informazioni, per favore.
Dante: Oggi siamo a Matera, città della Basilicata. Il Signore della Notte è alla Cantina della Lupa e sta degustando un bicchiere di Malvasia del Vulture. Il signor Rossi è davanti al municipio e sta parlando con lo scrittore torinese Carlo Levi. L’Inviato Speciale si trova nella zona dei Sassi e ci ha parlato del rapporto tra il Cinema e la città di Matera.
Cap: Il professor Bembo ci ha spiegato come si dice in italiano ME GUSTA. Per riascoltare la sua lezione e la nostra intervista a Carlo Levi, potete accedere alla nostra pagina web.
Dante: www.dantealighieri.com.mx
Cap: Cari amici della radio, seguiteci nella nostra prossima tappa. Il viaggio in Italia continua, andremo a Siracusa, la città di Archimede. Arrivederci!
Música: (“Viaggi e Miraggi”, di Francesco de Gregori). Titulares.
i